Предыдущие части посвящаются странной и романтичной истории любви Сильви, которую она поведала психологу, а тот, в свою очередь, психатру.
Далее, Сильви счастлива в браке с Суном. Но постепенно у неё развивается паранойя. Что-то не так. Сун постоянно на работе, в понедельник - единственный выходной он в пагоде. Сильви видит его только по вечерам и ночью. Ей кажется, что Сун как-то постоянно меняется. Не характер и настроение. Нет. Он мил, внимателен, щедр, хотя из-за языкового барьера вербального общения почти нет. Но вот каждый раз у него вроде бы другой запах. То он похудее, то потолще. И голос сегодня не тот, что вчера. И кожа на ощупь...
Сильви пришлось обратиться к психологу - Мосьё Дюпону.
Мосьё Дюпон грамотно и оперативно разрулил проблему, чем был очень доволен. Но вскоре его удовлетворение собой перешло в недоумение, так как через неделю пришла дама, которая представилась тоже как Мадам Хун и повторила слово в слово рассказ предыдущей Мадам Хун. И вот так постепенно началась осада психолога Мадамами Хун. Мосьё Дюпон, уже не в силах справиться с потоком, в сомнениях относительно своей собственной психики идёт на крайний шаг. Обращается в Мосьё Жюльену - психиатру, своему злейшему идейному врагу, сам не веря в то, что мог докатиться до такого страшного падения.
Заканчивается это мероприятие психушкой, естественно. Всё бы ничего, но через несколько дней другой психолог обращается к Мосьё Жюльену точно с той же невероятной историей о нашествии Мадам Хун. Дальше, мои проницательные, вы догадались, что психологи постепенно заполняют все психушки города, а потом уже и страны. Как, вы не читали об этом в газетах? Ну да, правительство скрывает всю информацию об этой ужасной психической эпидемии для того, чтобы люди не впадали в панику, пока исследования лучших британских учёных не дали ощутимых результатов.
Хотя, если вы сейчас дошли до этих строк, уверяю вас, худшего ни с вашей психикой, ни с сознанием уже случиться не может.
В последней части Мосьё Игрек или Ксавье, уже известный вам детектив, раскрывший ряд загадочных смертей в своём городе, догадывается о том, что же в действительности происходит. Дело в том, что для французов, как и для большинства европейцев, во всяком случае, азиаты на одно лицо. Этим и воспользовалась группа галантных азиатских джентельменов, любвеобилие которых быстрыми темпами распространялось по всей стране и наверняка уже за её пределами.
Так мы подобрались к эпилогу.
ЭПИЛОГ
Что ж, дорогие мои, настало время рассказать вам, как я нашла рукопись, доступное мне содержание которой я выложила выше.
Мы гуляли с Рексом в одном чудесном месте у реки. Знаете, там ещё лесочек и цветочные полянки. Пейзаж портят только чернеющие развалины сгоревшей психбольницы. Да-да, той самой, которую поджёг проворовавшийся главврач. Так как никого поблизости не было, я спустила Рекса с поводка. Он сразу помчался в направлении к руинам. Вскоре он уже бежал ко мне с обгоревшей, изрядно потрёпанной красной тетрадкой, которая оказалась дневником.
После рассказа Ксавье, из которого мы можем понять, что же за "эпидемия" поразила город и, постепенно, всю страну, страницы отсутствуют. Да, вот на этом огрызке можно прочитать:"...ослабьте ремни....жмут щиколотки.... я не псих..."Успокойтесь, да, конечно, Вы детектив, а Вы Наполеон...инопланетяне....Полетта....."
Что ж, мои дорогие, делайте сами ваши выводы.