Читать с выражением вслух. Любителям поэзии.
Дорогие мои читатели, рада преподнести вам подарок Ланы. Истинное авторство, по всей видимости, утеряно.
К посту "БЕЗ НАЗВАНИЯ": по правде говоря, я хотела сделать поэтический перевод песни. Но пока как-то не идёт. Поэтому только перескажу общий смысл. Девушка скучает по свему возлюбленному (кстати, вроде бы аккордеонист, это её муж и соратник). Вообще, вся песня - это длинный список качеств и черт, как положительных, так и отрицательных, объекта её воздыханий.
"Скучаю по твоим глубокомысленным речам,
"Скучаю по твоим глубокомысленным речам,
По твоим сильным плечам,
По объятьям горячим твоим,
По твоим персидским глазам,
По шагам твоим,
По твоим шуткам,
Даже по твоим приступам плохого настроения...."
Вот какой бывает истнинная любовь, а тем более у иранцев. Нет народа более любвеобильного. Поверьте моему богатейшему опыту.
Кстати, если уж речь зашла о красивых глазах, то кто выразит это лучше Элвиса Пресли?
25 commentaires:
Красивая иранская песня. Немного напомнила грузинские песни.
а 2000047 сегодня прям под настроение.
У тебя грузинское настроение? Ешь шашлык, пьёшь чачу, которая стекает по усам?
Видео как красиво сделано! Умеете вы, Додо, найти красоту!
Если бы так, Додо. А то что-то грустновато.
Светлана, спасибо. "Да, такая уж я, вот."- сказала я скромно со вздохом.
Оля, чего это тебе грустно? Давай споём нашу любимую "Аравай-вай!" Ты начинай верхним голосом, а я нижним. Мышонок пусть ритм отбивает.
Никогда не думала что цифры - поэзия))) прелесть)))читала с выражением!
Элвис, божественный!
Аня, да, это ПОЭЗИЯ!!!
В английском языке есть выражение I missed you already", - "Я уже по тебе скучаю". Обычно его говорят, пока человек, который собирается уйти, все еще тут, рядом.
Персидская женщина скучает по своему мужу, играющему рядом с ней на аакордеоне... Романтично-то как! :)
Обязательно выучу веселые стихи, они прям сами ложатся на музыку "трам- парам-парам -парам" и буду распевать для настроения! Спасибо,Dodo!
Елена Рубрик, причём, подозреваю, что песню тоже он написал. Ох уж эти иранцы - неисправимые рыцари.
Елена, правильно. Надо духовно развиваться.
Стопудово у Пушкина "Я помню чудное мгновенье..", а у Маяковского "Стихи о советском паспорте" кто-то в цифры перевел)))))
Я в сети еще частушки цифровые встречала)))Тоже балдежно выходит, если вслух читать))))
Элвис жив, Элвис жив, Элвис жив.....
Спасибо, Элвис, тебе за рок-н-ролл,
За те слова - что в нужную минуту...
Сейчас приду в себя я, и накрою стол,
И про тебя, конечно, не забуду.
Включу твою кассету с хрипотцой,
Заезженную, как винил пятидесятых.
И буду жить. И жизнь любить такой...
Смеясь и плача, как и ты когда-то...
Наташа, надо будет порыться. Иак звбавно!
Маpш
18 17 ! 18 16 !
115 13 3006 !
90 17 ! 90 16 !
240 110 ! 526 !
Частушки
117 117
19 9 5!
117 117
48 35!
Считалочка
2 12 46,
48 3 06.
33 1 102,
8 30 32.
Сергей,я тоже люблю Элвиса.
Наташа, спасибо.
Очень повеселили цифровые стихи!
Опять хохотали с мужем. Причем над грустными :)
Правда, забавно, Ирина.
песня красивая, из стихов понравились 2000047
Таня, у тебя такой тонкий вкус.
А я Есенина люблю :)
Все же как интересно, цифрами обозначить ритм...
Стихами потрясена, поэтому остаюсь!
Про видео ничего не скажу, потому что грустный Инет, а терпеть его совершенно нету сил...
Оля, вот тонкий ценитель поэзии. Добро пожаловать!!!
Отправить комментарий