Поехала я как-то с иранскими дипломатами переводить в министерство. Всё произошло так быстро, что мне даже не удалось выяснить заранее, в какое министерство и зачем. Только уже в машине один из дипломатов говорит мне, что встреча с министром «Эршад». Меня прошибло холодным потом, так как я понятия не имела, что бы это могло значить. Я подумала тогда: «Хорошее начало. Ладно, соориентируюсь по вывеске.» Слава богу, другой дипломат спросил: «А что это – «эршад? » Выяснилось, что все остальные (нас было четверо вместе со мной) знали не больше, чем я, а первый не мог никак объяснить. Было это министерство туризма. Дело в том, что после революции они всё так переименовали, что сами толком не знали.
Один из дипломатов звонит мне и говорит: «Мы опаздываем на встречу в каком-то там министерстве. Извинитесь за нас и скажите, что мы попали в аварию.» Пока я дозвонилась до этого министерства, они, оказывается, уже доехали. Секретарь мне и говорит: «Надо же, ни за что бы не подумала. Они только что прошли к министру и здорово так выглядят.»
Лежала я в больнице от хлопка. (Если кто не помнит, напомню, что в советские времена нас заставляли вместо учёбы несколько месяцев собирать хлопок в нечеловеческих условиях.) Рядом был парк Тельмана. В тихий час мы с одной девочкой в ночных рубашках, халатах и тапочках пошли в этот парк. Сели мы на колесо обозрения. Поскольку было это в середине рабочего дня, больше никого кроме нас на этом колесе не было. Тут внезапно поднялся сильный ветер. А мы на самом верху. Тут я обратила внимание, что колесо всё ржавое и на ладан дышит. А внизу суетня. Люди бегают и кричат: «Всё, колесо закрываем из-за неблагоприятных погодных условий.» Колесо остановилось, весь персонал уходит. Мы начали кричать, а ветер такой сильный, что нас не слышно. Тогда мы начали швырять тапочки, а моя подружка стала плакать и причитать: «Я больная, мне на процедуры надо, у нас тихий час, я спать хочу и т.д.» Вот, дальше додумывайте сами.
18 commentaires:
Ну дела...
Про колесо обозрения фильм ужасов можно сделать. Или тапочком кого-то убило, или к вам кто-то полез с хулиганскими намерениями... Ну ты уж не томи, Додо, скажи, как вы оттуда выбрались.
А про иранцев - чего-то ты там напереводила в своё время, до сих пор ситуация вокруг Ирана сложная...
Пелагеюшка, ты представляешь себе, ветер крепчает, а нашу хлипкую кабинку вместе с гнилым колесом раскачивает всё с большей и большей амплитудой.Да вот, как можешь судить сама, выбрались.
Насчёт посольства: у них так всё было странно, если можно так выразиться. Вообще-то к переговорам готовятся заранее и переводчики тоже.Да, внесла я свой неизмеримый вклад в развитие иранских дипломатических отношений.
версия первая, волшебная (немножко хулиганская): вызвав залихвацким свистом свои метлы, девчата с гиканьем пронеслись над парком, прицельно сбрасывая оставшиеся тапочки на редких прохожих.
версия вторая, не менее волшебная, но более скушная: причитания подружки похожи на заклинание для телепортации.
Ольга, такое воображение, такой талант. Ну почему бы не развить эти две линии вместе или по отдельности
Недавно в фильме видела подобную историю, только там два милиционра крутились на таком колесе, а механик напился и улегся спать.
Ой, было дело как то раз... мы с подружкой так на ВДНХ на колесе зависли. На самом верху были. С ветерком, да.))) Бог ты мой, как она орала))))). Я в какой-то момент даже забыла, что мне страшно)).
Пелагеюшка, видишь ли, когда я там работала, у них ещё дела шли неплохо. Стоило мне только уйти, такое началось!
Спасбо, что Вы посещаете мой блог. Вот Вы оставили комент ((( Samoe trudnoe, na moi vzglyad, ostavatsia nepodvijnim chasame pod solntsem, v dojd i holod.))) Он на каком языке?
Иногда я не могу оставлять комментарии кириллицей. Приходится писать латиницей.
Я немогла перевести.Попробовала с нглийского, не переводится, с Французского тоже.
Додо, детство у вас было не хуже, чем у чука с геком - приключенческое )))
Да вообще вся моя жизнь.Если я ещё всё расскажу....
Татьяна, так она для того и орала, чтобы Вам страшно не было.
Надежда, мне нравится почти такое же у Мистера Бина.
Помнится как-то на конференции я сталкивался с иранцем, работающим в министерстве сельского хозяйства и джихада.
Егор, он работал в двух министерствах по совместительству? Скорее всего, это одно министерство. Джихад автоматически входит во все гос. структуры. Есть министерство культуры и джихада, министерство здравохранения и джихада, министерство материнства и джихада....
Егор, так приятно слышать Ваш глубокий и чувственный баритон, присоединившийся к райскому хору блогокомментаторов.
Отправить комментарий